An English-Chinese and Chinese-English glossary of law for Hong Kong 英漢·漢英香港法律詞滙(Yao Donghua, Ouyang Boquan. 姚棟華,歐陽柏權)(1992)

  • 书名:An English-Chinese and Chinese-English glossary of law for Hong Kong 英漢·漢英香港法律詞滙
  • 出版社:Not specified in the provided text
  • 作者:Yao Donghua, Ouyang Boquan. 姚棟華,歐陽柏權
  • 出版年份:1992
  • 电子书格式: pdf
  • 简介:This essential legal glossary provides accurate translations of key legal terms in both English and Chinese, specifically tailored for the Hong Kong legal system. Published in 1992 by Yao Donghua and Ouyang Boquan, this resource remains valuable for legal professionals, students, and anyone navigating Hong Kong’s unique legal landscape. Its bilingual format ensures clarity and understanding, bridging the language gap in legal documentation and communication. Ideal for researchers, translators, and anyone needing precise legal terminology in both English and Chinese.
  • ISBN:9789620701443, 96207
  • 下载地址(点击下载):
    隐藏内容
    本内容登录后免费查看
声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。